2008/03 06
已有 0 条评论 - 文章分类: 圣乐文萃,含诗歌掌故等
荣耀的救主,我深愿像祢,这是我祷告,我的盼望;
我甘愿舍弃世上的财宝,披戴主基督完美形像。
主我愿像祢,有怜悯心肠,温柔和宽恕,慈爱善良;
帮助孤苦者,鼓励灰心者,领人归基督,寻找亡羊。
主我愿像祢,谦逊俯就人,忍耐且勇敢,圣洁柔顺;
遇苦待辱骂,能逆来顺受,宁自受痛苦,使人得救。
主我愿像祢,听我恳求声,以爱与圣灵充满我心;
使我作圣殿,合乎祢居住,更使我生命配居天府。
副歌:主我愿像祢!主我愿像祢!荣耀的救主,像祢纯洁;
愿祢的甘甜,愿祢的丰盛,愿祢的圣形深印我灵。
诗的作者戚晓睦(Thomas O. Chisholm, 1866-1960),出生于美国肯塔基州一个贫瘠乡间的小木屋。十六岁在他毕业的小学当老师,廿一岁出任当地新闻周刊副编辑。三十六岁时由卫理公会按立为牧师,一年后因健康欠佳而辞职。随后他迁居印第安纳州一湖畔农场休养,从事人寿保险经纪及写诗。他作诗一千二百多首,「主,我愿像祢」是他第一首被采用的圣诗。神照着自已的形像造人(创1:27),人因罪行而失去了神的荣形,基督徒在蒙恩得救后,要在灵里重生,让主的荣美,彰显在自己身上。戚晓睦另有二首非常有名的圣诗,「为主而活」(Living for Jesus)和「祢信实何广大」(Great Is Thy Faithfulness)。「为主而活」是作曲者陆敦(Harold C. Lowden, 1883-1963)先作了曲,经祷告求 神指示后,请戚晓睦配词。 这首诗被译成十五种以上的语文。许多青年在决志奉献时都唱:奉献我身心,为主作工作,听从主命令,得我主喜悦。甘愿背苦架,跟随我救主,我一生一世,是为主而活,「祢信实何广大」是戚晓睦每晨灵修生活的体验,日月星辰时序运转,神的大爱和信实日益更新。 慕迪圣经学院的师生都谙此诗,因它是故院长贺敦博士的至爱,经常在晨会或崇拜时唱这首圣诗。1954年这首圣诗在葛理翰布道团推介下,大为流行,也常有人在婚礼中演唱。
作曲者是寇伯克(William J. Kirkpatrick,1838-1921)。他在音乐的环境中长大,父亲是音乐老师,他能弹奏多种乐器,他常用小提琴在教会与风琴伴奏,他也从名师学和声和作曲。 1878年他决心放下家俱厂工作而专心写作,教风琴、钢琴及和声学,编印一百多种福音诗歌集。 |